L’École malienne sur la Gouvernance de l’Internet ou Malian School on Internet Governance (#MaliSIG)

Issiaka BALLO

Docteur en linguistique, spécialité terminologie

Issiaka BALLO est docteur en linguistique, spécialité terminologie. Il est enseignant-chercheur à l’université des Lettres et des Sciences Humaines de Bamako (ULSHB).

En plus de l’enseignement dans sa spécialité, il est professeur de langues (Anglais et bamanankan). Il fait office d’interprète-traducteur trilingue français-anglais-bamanankan.

  1. BALLO est co-auteur d’un dictionnaire monolingue inédit en bamanankan. Ces publications académiques sont non seulement orientées vers les terminologies des sciences en langues africaines, mais aussi vers le traitement automatique des langues africaines à travers les technologies de l’information et de communication.

Issiaka BALLO est également concepteur et promoteur de ressources numériques en langues africaines. Il a déjà produit quelques logiciels (Bosolan), des applications (Wàlanda) et des sites web (www.fakan.ml) dont un réseau social (www.bataki.fakan.ml). Il s’intéresse particulièrement aux recherches linguistiques surtout sur la rhétorique, la grammaire et l’orthographe du bamanankan.

En 2020, M. BALLO a dirigé le comité d’experts en braille dans l’adaptation du code braille à l’alphabet bamanan et dans l’élaboration du Guide des adaptations du braille en langue bamanankan du Mali. Ce document technique est un déclic dans le domaine de la transcription des langues maliennes non plus à travers l’alphabet latin (API) mais plutôt à travers le code braille au profit des handicapés visuels en général et des enfants non-voyants qui sont scolarisés à l’école formelle.